看完了这段影片,我们可以发现外貌并不代表一切,连从事模特儿工作长达 10 年的美丽女模,都出面呼吁我们正视身材、外貌以外的其他成就。
而审美观是会与时俱进的,现在瘦已经不是显学,现代人食物取得较容易,在充满食物诱惑的情况下,常常一不小心体重就上升了一点,裤子又要买大一号了,果然走过必留下痕迹,吃过必留下体积啊!
说到体重增加,你会想到几个关于福态、丰腴的字呢?如果要半开玩笑地说自己最近幸福肥,又要怎么说呢?今天快跟着我们一起看看,有哪些字可以形容棉花糖女孩,或是委婉地说最近变胖了呢?
fat 胖的、肥胖的
这个字非常口语,也是大家在说到胖的时候,最先联想到的字,不过要注意喔,这个字是很强烈、而且有点不礼貌的,就算是跟朋友聊天,也要尽量避免使用这个字,以免让人觉得不舒服或是误会你在羞辱他人喔!
例句:I can't believe you just called me fat!(我不敢相信你刚刚说我胖!)
happy fat 幸福肥
其实英文的幸福肥就是 happy fat,是不是很直观又好记呢?那如果要用动词的话,可以搭配 put on 这个动词片语喔!
例句:I've put on some happy fat ever since I started dating John.(在我开始跟 John 在一起之后,我有一点幸福肥。)
chubby 圆圆胖胖的
这个字非常可爱,是指圆嘟嘟、胖呼呼的,尤其常用在形容小朋友圆圆,很可爱的样子喔。
例句:Look at his chubby cheeks! I've never seen a baby as cute as him.(看他圆嘟嘟的脸颊!我没有看过像他一样那么可爱的宝宝。)
obese 肥胖的
这是医学上的词,通常指严重到会影响健康的胖。
例句:People who are obese are more likely to develop chronic diseases.(肥胖的人更容易有慢性疾病。)
overweight 过重的
over- 字首有超过的意思,weight 是指体重,两个字合起来就是过重的罗。
例句:I really need to start exercising since the doctor said that I’m overweight.(医生说我过重,我真的需要开始运动了。)
large 大的
有时候我们想委婉的说某人看起来有点大只,可以用 large 这个字喔。
例句:
A: Do you see that woman over there?
(你有看到那边那个女人吗?)
B: Which one?
(哪一个?)
A: The large woman in front of the bank.
(在银行前面比较大只的那个女人。)
oversized 大号的
这个字也是由 over- 这个字首再加上 size尺寸,因此 oversized 就是指大号的
例句:This store specializes in coats for oversized men.(这间店专门贩售特大号的外套。)
plump 丰满的、发福的
例句:You must’ve been eating well! You're plumper since the last time we met up.(你最近吃很好吧!你比上次我们碰面的时候要再丰腴一点。)