Cocorosie- 用诗歌写出现代女性对社会无言的呐喊抗议
《Lost Girls》byCocoRosie
Centuries of poison to escape this heaven or hell
This earthly cell of dead flowers and so many wounded foes
It’s hard to remember fantasy or horror
Unwanted caresses
Little Lolitas who want to be held in large hands
几世纪以来的麻药 用来逃离这个天堂或地狱
这个地球充满枯萎的花朵 和受伤的敌人
很难记住一切是奇想 还是惊恐
不请自来的触摸
希望被大手牵着的小萝莉
CocoRosie 是由来自美国的 Sierra 与 Bianca 姐妹组成的乐团,姐姐 Sierra 在巴黎学习歌剧与音乐,妹妹 Bianca 则擅长视觉艺术与写作。“Lost Girl”言如其意,讲的是一个自我迷惘的女孩,踏上了寻找自己的路,这一路上有着迷惘、煎熬、孤独、顺从、依赖与逃脱,就如同每个女人的人生故事。
我们都害怕孤独,我们都想借由自己的魅力,在孤单的大海里抓住浮木,我们跟随浮木,顺从的依赖着它,直到发现了不值得、一切非自己想要,我们感到迷惘、感到被侵犯、挣脱后追求自我,但一路走来,是如此的孤单,孤单到必须在旅途上,再度抓住浮木。
于是这样的故事,在我们的身上,一直不断重演。没有谁对谁错,只有学到的教训,与逐渐明朗的自我认同,是最真实的。
Dear Father, who art in heaven
Hallowed by thine name
Witches confused by their own magic
Witches displeased by their own perfume
Shame-locked women
Shaman women fuming with shame
Love-locked women
Women their own magic women
Shadow body, shadow spirit
White blood, blue night
Angels lyrics
Female creature wilted high in the rafters
Orgies of dust and butterfly laughter
Shadows spilling into the babe’s milk
亲爱的父亲,你是天上的艺术家
你的名字是神圣的
巫婆对自己的魔法感到疑惑
巫婆对自己的香水不满意
羞愧的女人
羞愧地发怒
被爱锁住的女人
对自己施法的女人
身体是缩影,灵魂也是缩影
白色的血,蓝色的夜
天使的歌词
萎靡不振的女性生物
狂欢的尘世与蝴蝶的笑声
有时候这个社会会让我们质疑自己的装扮是否得宜?行为举止是否符合体统?甚至连表露自己的欲望,也是一件不恰当的事。是的,我们曾经迷惘、迷惑,不知道如何适切的表达自己的情慾、想呈现自己最美的样貌,但又同时自我疑惑,在社会的眼光批判下,这看似狂野的自我内在,是否合乎体制时宜?
我想说的是,每个女人都有让自己美丽的权利,而这个权利,不该因为男性视角带来的不悦而被剥夺。对我来说,享受性是让我提升自我魅力、由内而外散发美丽的必需品,那我何不勇敢承认、大胆追求?
Stick your thumb outLift up your skirt
Someone’s gonna stop here soon
Take down your hair and wind up your grin
Someone’s gonna take you home
伸出拇指,抬高裙摆
就会有人很快停下来
放下长发,掀起微笑
就会有人会带你回家
在 MV 里,我们看到女主角孤单的自我迷惘,最后踏上一个人的旅程,流浪出走,副歌不断讽刺的重复着:是啊,只要我秀出我的魅力,就会有男人停下来,并带我回家。
暗示着这个社会,将女人的价值定义为用美丽来吸引男人,为男人繁衍生殖,我们没有自我意识,没有谋生能力,我们只能凭藉着自己的美貌,吸引男性的目光,进而借由男性的抚养,获得生活保障。这样的故事,在副歌里不断重复,就像这个社会一直不断重复灌输女人自我价值的不二法则,真是大错特错。
有趣的是,Cocoroise 不让男性视角专美于前,MV 里第一个搭便车成功的男人,是由妹妹 Bianca 女扮男装演出,经常在 MV 里女扮男装的 Bianca,其实是女同志。图片|Cocorosie《Lost Girls》MV 截图
Even though red’s not your color
I’ll dress you in feathers
And fly you in the windy weather
Like a child bird marooned on an island of cats
Little dewy brawling cats
With cross-eyed and hats
They take mercy on you
They take you for walks
The mercy choir singing dismal hymns
Watery bible rhymes
All jumbled a mess
A mess of bright graves and flowers and balloons
尽管红色不适合你
我还是用羽毛装饰着你
在起风时飞翔
就像一只被困在猫岛上的小鸟
露水和吵杂的猫
交换眼神和帽子
他们怜悯你
他们带你去散步
怜悯合唱团唱着令人沮丧的赞美诗
所有人都混乱不堪
光鲜的坟墓,花与气球
图片|Cocorosie《Lost Girls》MV 截图
Cocorosie 对这个社会对女性的错误批判,不作任何评论,而是用优美的音乐与故事,缓缓述说着我们共同的迷惘。这个故事,述说着所有女人一生必经的锻链,与发现自我的历程。MV的最后,所有女孩慢慢的向前跑着,我们都一样,都在人生的道路上,寻找自我与情感认同,在迷惘中不停的追求。我想说的是,亲爱的,你并不孤单,我们都和你一样,在人生旅途上,不断的寻找与追求自我认同。
《Mrs. Potato Head》by Melanie Martinez
Melanie Martinez 也是另一个我很喜欢的歌手与艺术家。她的 MV 风格独树一帜,总是自我扮妆成洋娃娃,来反映这个社会的暗黑童话,同时充满着视觉愉悦与不协调感。我们不断地满足他人目光与价值观,男朋友要我们美丽,要我们顺从,要我们失去自我意识,在男性社会为我们堆砌出来的洋娃娃城堡里,孤单而忧郁的生活着,徒留自我毁灭的情绪失常,与失序的幻想泡泡。
Mrs. Potato Head,讲的是整形,与病态的追求大众审美观,导致失去自我的疯狂故事。Melanie 总是用华丽的洋娃娃风格,来戏谑与讽刺这一切看似合理,却又是多么荒腔走板的病态生活。
If you weren't born with it
You can buy a couple ornaments
Just be sure to read the warning, kids
'Cause pretty soon you'll be bored of it
Sexual, hey girl if you wanna feel sexual
You can always call up a professional
They stick pins in you like a vegetable
如果你不是天生的话
你可以买几件装饰品
孩子,请务必详读警告
因为很快你就会感到厌倦
嘿女孩,如果你想要变得性感
你总是可以寻求给专业协助
它们会把你当成像蔬菜,在你的脸上打针
图片|Melanie Martinez《Mrs. Potato Head》MV 截图
Kids forever, kids forever
Baby soft skin turns into leather
Don't be dramatic it's only some plastic
No one will love you if you're unattractive
永远都要保持像孩子一样甜美
特别是当婴儿般柔软的肌肤,变成硬如皮革了
这不是戏剧化,只不过是一些人工塑料
因为若你不再拥有魅力,就不会有人爱你
Oh Mrs. Potato Head tell me
Is it true that pain is beauty?
Does a new face come with a warranty?
Will a pretty face make it better?
Oh Mr. Potato Head tell me
How did you afford her surgery?
Do you swear you'll stay forever
Even if her face don't stay together
Even if her face don't stay together
马铃薯头夫人请告诉我
疼痛是美的代价吗?
我的新面孔是否也有保固期?
漂亮的脸会让一切变得更好吗?
马铃薯头先生请告诉我
你是怎么负担她的手术的?
你发誓你会永远爱她吗?
即使她的脸已变得面目全非
即使她的脸变得面目全非
我们总是为了另一半费心打扮,以为美丽就是留住爱的标准。却在这里面迷失了自我,变得面目全非,而失去了初衷。于是,我们变得再也不相信内在,只相信外表,藉由不断地改变外貌,作为自我提升的信仰,也作为留住爱的标准。
If you want a little more confidence
Potatoes turn to french fries, yeah it's common sense
All you need's a couple more condiments
And a hundred thousand dollars for some compliments
It's such a waste
When little girls grow into their mother's face
But little girls are learning how to cut and paste
And pucker up their lips until they suffocate
如果你想要变得更有信心
就把马铃薯变成炸薯条,是的,这是常识
你只需要添加一点调味品
用十万块来获得一些赞美
真是浪费
当小女孩长成了母亲
就开始学习如何剪贴
皱起嘴唇,直到令人窒息
图片|Melanie Martinez《Mrs. Potato Head》MV 截图
2012年,17 岁的 Melanie Martinez 在 The Voice 表演后,因独树一帜的风格一鸣惊人,逐渐成名。成名后的她,承受着莫大的社会期待与压力,于是她把这股压力写进歌词,创造出一首又一首,既美丽又病态的梦魇。这段讲的是用社会标准的美与金钱,藉由整形来找回对于年龄恐慌后,那个年轻时理想的自己。却因此失去自我,变成一场痛苦的梦魇。
In the end, 希望大家都能找到自我,别在社会的洪流里,失去了自我。
Dear woman, you got me, and we have each other!